Posted in Անգլերեն

Christmas

Christmas

The word Christmas comes from the Old English term Cristes maesse, meaning “Christ’s mass.”-Սուրբ ծնունդը բառը գալիս է հին անգլերենից Cristes maesse, նշանակում է Քրիստոսի պատարագ։

This was the name for the festival service of worship held on December 25 (January 7 in many Eastern Orthodox or Eastern Rite churches) to commemorate the birth of Jesus. — Այսպես էին անվանում պաշտամունքի փառատոնը դեկտեմբերի 25-ին (հունվարի 7-ին արևելյան ուղղափառ կամ արևելյան ծեսերի շատ եկեղեցիներում), որը նվիրված էր Հիսուսի ծննդյանը։

Although it is accepted that Jesus was born in the small town of Bethlehem a few miles south of Jerusalem, there is no certain information on the date of his birth, not even of the year.- Թեև ընդունված է ասել որ Հիսուսը ծնվել է Երուսաղեմից մի քանի մղոն հարավ գտնվող Բեթղեհեմ փոքրիկ քաղաքում, սակայն նրա ծննդյան ամսաթվի և նույնիսկ տարվա մասին որոշակի տեղեկություն չկա։

One reason for this uncertainty is that the stories of his birth, recorded in the gospels of Matthew and Luke, were written several decades after the event, and those who wrote about it gave no specific dates.-Այս անորոշության պատճառներից մեկն այն է, որ նրա ծննդյան պատմությունները, որոնք արձանագրված են Մատթեոսի և Ղուկասի ավետարաններում, գրվել են դեպքից մի քանի տասնամյակ անց, և նրանք, ովքեր գրել են դրա մասին, կոնկրետ ժամկետներ չեն նշել:

For several centuries the Christian church itself paid little attention to the celebration of Jesus’ birth. The major Christian festival was Easter, the day of his Resurrection. This was understood as his true “birthday” because it was the day of his birth in heaven. Only gradually, as the church developed a calendar to commemorate the major events of the life of Jesus, did it celebrate his birth.- Մի քանի դար շարունակ քրիստոնեական եկեղեցին քիչ ուշադրություն է դարձրել Հիսուսի ծննդյան տոնակատարությանը։ Քրիստոնեական գլխավոր տոնը Զատիկն էր՝ նրա Հարության օրը։ Սա հասկացվում էր որպես նրա իսկական «ծննդյան օր», քանի որ դա նրա ծննդյան օրն էր երկնքում։ Միայն աստիճանաբար, երբ եկեղեցին մշակեց Հիսուսի կյանքի հիմնական իրադարձությունների հիշատակման օրացույցը, այն տոնեց նրա ծնունդը:

The earliest celebrations of the birth of Jesus were often associated with the date of his baptism or his Crucifixion. Some early Christians believed that his death occurred on March 25 and was the same day as his conception. As a result, his birth nine months later would have been December 25. Another early practice involved celebration of his birthday on the date of his baptism, January 6. The day was named Epiphany, meaning “appearance,” the day of Jesus’ manifestation. The Western church, based in Rome, chose December 25. The earliest reference to this date is from the year 221, though it was not then an important date in the calendar. Christmas was celebrated on December 25 in Rome as early as ad 336 according to an ancient Roman almanac.- Հիսուսի ծննդյան ամենավաղ տոնակատարությունները հաճախ կապված էին նրա մկրտության կամ Խաչելության ամսաթվի հետ: Որոշ վաղ քրիստոնյաներ կարծում էին, որ նրա մահը տեղի է ունեցել մարտի 25-ին և եղել է նրա հղիության նույն օրը: Արդյունքում, նրա ծնունդը ինը ամիս անց կլիներ դեկտեմբերի 25-ը: Մեկ այլ վաղ սովորություն ներառում էր նրա ծննդյան օրը նշելը նրա մկրտության օրը՝ հունվարի 6-ին: Օրը կոչվում էր Epiphany, որը նշանակում է «հայտնություն», Հիսուսի դրսևորման օրը: . Արևմտյան եկեղեցին, որը հիմնված է Հռոմում, ընտրել է դեկտեմբերի 25-ը: Այս ամսաթվի մասին ամենավաղ հիշատակումը վերաբերում է 221 թվականին, թեև այն այդ ժամանակ օրացույցում կարևոր ամսաթիվ չէր: Սուրբ Ծնունդը Հռոմում նշվել է դեկտեմբերի 25-ին դեռևս 336 թվականին՝ հին հռոմեական ալմանախի համաձայն։

In the latter half of the 4th century, the Eastern and Western churches adopted each other’s festivals, thus establishing the modern Christian 12-day celebration from Christmas to Epiphany. In some places the 12th day is called the festival of the three kings because it is believed that the three Wise Men, or Magi, visited the infant Jesus on that day, bringing him gifts.-4-րդ դարի երկրորդ կեսին արևելյան և արևմտյան եկեղեցիներն ընդունեցին միմյանց տոները՝ այդպիսով հաստատելով ժամանակակից քրիստոնեական 12-օրյա տոնակատարությունը՝ Սուրբ Ծնունդից մինչև Աստվածահայտնություն։ Որոշ տեղերում 12-րդ օրը կոչվում է երեք թագավորների տոն, քանի որ ենթադրվում է, որ երեք Իմաստունները կամ մոգերը այդ օրը այցելել են մանուկ Հիսուսին՝ նրան նվերներ բերելով։

Today Christmas is more than a one-day celebration or a 12-day festival. In the United States the holiday season begins on Thanksgiving Day and ends on January 1. Sweden starts its celebration on December 13, Saint Lucia’s Day, with a special family breakfast served by the oldest daughter. Festivities in most countries conclude on or before January 6.-Այսօր Սուրբ Ծնունդը ավելին է, քան մեկօրյա տոն կամ 12-օրյա փառատոն: Միացյալ Նահանգներում տոնական սեզոնը սկսվում է Գոհաբանության օրվան և ավարտվում հունվարի 1-ին: Շվեդիան իր տոնակատարությունը սկսում է դեկտեմբերի 13-ին՝ Սուրբ Լյուսիայի օրը, հատուկ ընտանեկան նախաճաշով, որը մատուցում է ավագ դուստրը: Տոնակատարությունները շատ երկրներում ավարտվում են հունվարի 6-ին կամ դրանից առաջ:

The reason for this extended holiday period is that Christmas is no longer only a religious festival. It is also one of the most popular holiday periods for everyone in countries where Christianity has become the dominant religion. Even in Japan, where Christianity is a minority religion, Christmas has become a festive, gift-giving holiday time.-Այս երկարաձգված արձակուրդի պատճառն այն է, որ Սուրբ Ծնունդն այլևս միայն կրոնական տոն չէ: Այն նաև ամենասիրված տոներից է բոլորի համար այն երկրներում, որտեղ քրիստոնեությունը դարձել է գերիշխող կրոն: Նույնիսկ Ճապոնիայում, որտեղ քրիստոնեությունը փոքրամասնության կրոն է, Սուրբ Ծնունդը դարձել է տոնական, նվերներ տալու տոն: